学习德语发音有哪些需要注意的点呢

    德语语音的几个注意事项,其中关键的因素就是语音。学好一种文字和说好一种语言是两码事,一个人可以完全不辨清浊,同样能把梵文学得出神入化。当然,现在的外语学习者都开始注意自己的语音,只是,时常存在刻意模仿或随意模仿的失误,例如,学习英语的时候总是一口表面化的美国音——这和不注意语音一样是一块误区。

    这里就谈谈德语语音应该注意的地方。

    1、德语语音概况

    德语民族共同语(Hochdeutsch)严格来说只是一个通融全民族的书写系统,融合东西南北的词汇和语音,因此也就没有标准的发音规则可言。另一方面,德意志民族在今日不存在任何强权政治,简单地以某地方音作为全民族标准语音的做法必然不得人心,所以,诸如“某地语音标准”的说法只是某些人的一厢情愿,大可不必在意。对于有心学习德语的朋友来说,从一开始就选定一个自己喜欢的发音模式,从今往后以模仿这种发音为主,同时兼顾其它地方语音,是好的一个策略。我在高中自学德语的时候,既没有老师,也没有同学,独自一人,就是以舞台发音作为模仿对象的(反复听的清唱剧CD),进入大学之后才开始渐渐吸取一点周围人通用的发音习惯。从听觉上来说,舞台发音自然十分优美(毕竟是莫扎特、贝多芬们用来谱写德国歌剧的语音),也很清晰,但是,注意事项比较多,要掌握好似乎须花费点精力。

    2、浊塞音

    德语浊塞音(b,d,g)的问题和汉语相似。从地域上看,大体南部方言浊塞音已经清化(和英国英语相似,只是比英语更甚),北部方言仍保留全套浊塞音,今天德语书面语中的浊塞音是吸取北部语音的结果。另外,德语的清塞音一般送气(南部送气较弱,近乎不送气),即使浊塞音清化,也能相区别,所以,在一般的德语教学中,塞音的清浊问题不会被过多地强调(比较适合学习者),浊音模仿成类似吴语的清音浊流也问题不大。当然,还是注意一下的好,能发标准就发标准,毕竟,北部德国人民还是愿意听到你一口干净的浊塞音的。

    另外,在s或sch后的清塞音不送气,这一点想必大家都清楚。

    3、双辅音

    和英语一样,现代德语的双辅音只保留在书面语中,口语中一般已混同单辅音,如Kappe,只读成kape。当然,相对存古的舞台发音还是很注意双辅音的。还是建议大家在口语中能费心发好双辅音,毕竟,这对记单词有好处,不然,在书写时大概会搞不清该双写还是单写。就这一点来说,美国英语就比英国英语做得好。

    4、颤音

    的初学者对颤音总是很感兴趣。德语的颤音有舌尖颤音和小舌颤音两种,一般舌尖颤音更清晰(相对意大利语来说,德语的舌尖颤音舌尖稍微靠后)。受法语的影响,现在越来越多的人习惯于发小舌颤音,但是,放眼德语区(包括瑞士和奥地利),舌尖颤音仍是主流,舞台发音就更不用说了。我自己一般是发舌尖颤音的,只在读法语借词的时候用小舌颤音。所以,对于喜爱舌尖颤音的朋友来说,学会发小舍颤音也是件锦上添花的事。

    另外,像意大利语一样,德语的舌尖颤音平时读成闪音(颤动一下),只在出现双辅音rr的时候读成颤音(颤动两下或多下)。这一点习惯要注意。

    5、元音e

    德语元音e的发音比较随便,只是在重读音节中一定要读成次高前元音[e]。当然,在舞台发音中是一律读成[e]的,这一点大可不必强求,要是一律发成[e],听起来反而做作。、

    另外,次低前元音?的长音现在多也发成[e:](例如Universit?t、f?hig,事实上读成Universitet、fehig),何去何从,大家自己看着办吧。

    6、语调

    不少无声调语言有重音,德语就是一例。当然,无声调指的只是不用固定的调形调高区分意义,并不是说语音中就没有“调”。听一下德语、意大利语和俄语,很容易就能发现三者习惯的调形是不同的。这是另外的问题,这里不详细讨论。这里只是想提醒大家,学习德语的时候不能执着于声调。人总是对声调特别敏感,我的同学,不少人总是抓住一个重音附带的高升调35(或24)不放,结果每一个词的重音都带有这么一个类似北京话阳平的调,听起来很别扭。

    一般来说,德语的重读音节附带有一个升调35/24或一个次高平调44,至于何时用升调,何时用次高平调,那是要看语感的积累的,而且,别的调形也并不是不可以出现,如升降调242、降调53/51、低升调13、低平调11/22等。一句话,就是没有标准可循。

    非重读音节的调形比较简单,一般是低平调11/22或中平调33,也就是说,是平调。所以,读德语的时候切忌像汉语那样抑扬顿挫,好是一气呵成,一平到底,只在需要强调的单词的重读音节上附带一点起伏。

    7、长短元音

    这一点简直是老生常谈。但是,人的母语(主要指官话)特点就是元音不分长短,学外语的时候即使明白哪里该长,哪里该短,说出来的时候还是一个样(奇怪的是,母语中明明有短促入声的南部方言区人在学外语的时候仍然长短不分,好像普通话才是自己的母语似的)。

    8、闭音节

    闭音节就是末尾没有元音的音节。所以,不要把Strauss这一个音节读成“施特劳斯”这四个音节。大家应该明白了。我也就不多说了。

    9、塞擦音pf

    这是一个音,就像ts、tsch一样,不可以分开来读成p-f。


声明:该文观点仅代表作者本人,本站系信息发布平台,本站仅提供信息存储空间服务。
阅读 (2274)
大家都在看